10% de descuento pagando en efectivo o transferencia y 3 cuotas.

ESTUDIOS 1
PÁGINA IMPAR. TEXTOS SOBRE LA TRADUCCIÓN EN ARGENTINA: CONCEPTOS, HISTORIA, FIGURAS.

Patricia Willson

Colección Estudios
Buenos Aires, 2019, 288 páginas.

El estudio, la teorización, la enseñanza y la práctica de la traducción en Argentina encuentran un innegable punto de inflexión con la entrada de Patricia Willson en la escena académica local. Página impar reúne en un solo volumen sus textos más significativos, antes dispersos en publicaciones académicas.
Se trata de una recopilación heteróclita, compuesta por reflexiones teóricas, entrevistas y análisis de corpues, que conserva los diversos tonos de sus primeras versiones. En sus capítulos, Willson aborda distintas inquietudes traductológicas: discute y comenta los modos de investigar la traducción, repasa algunos momentos de la historia de la traducción literaria argentina y revisa figuras de traductorxs desde un ángulo innovador. Cierra el libro una conferencia inédita, enunciada ante un público de especialistas, que hemos recuperado por su valor programático.
En estas páginas, con las que EThos Traductora tiene el privilegio de inaugurar su colección Estudios, Willson conceptualiza, historiza y analiza la traducción, pero también, como es habitual en ella, siembra preguntas, esboza respuestas, invita a la acción. 

ESTUDIOS 4
MODELAR LO FORÁNEO. DIÁLOGOS CRÍTICOS CON PATRICIA WILSON SOBRE LA TRADUCCIÓN ARGENTINA 

Griselda Mársico
Andrea Pagni
(editoras)

Colección Estudios
Buenos Aires, 2025. 290 páginas. 

Modelar lo foráneo reúne una selección de estudios presentados en el Encuentro en Homenaje a Patricia Willson, realizado entre el 9 y el 11 de agosto de 2023 en el Seminario Permanente de Estudios de Traducción (SPET, IESLV “Juan Ramón Fernández”). El volumen prolonga los diálogos abiertos por una obra que, al reelaborar categorías de análisis y descripción, ha expandido las zonas de la indagación traductológica y se ha consolidado como una referencia ineludible en los estudios de traducción en Argentina y América Latina. 

Una serie de fotografías de Uwe Schoor expuestas durante el Encuentro y una entrevista con Patricia Willson extienden la conversación hacia otros registros. 

Patricia Willson practica e investiga la traducción. En las dos instituciones donde se formó y formó traductorxs e investigadorxs, fundó sendos espacios de proyección y consolidación del campo disciplinar: el SPET, que en 2024 cumplió veinte años de trabajo ininterrumpido, y la Carrera de Especialización en Traducción Literaria (CETRALIT, UBA). Es autora de La constelación del Sur (2004, reeditada en 2017) y Página impar (2019). Editó Crítica y traducción en Julio Cortázar (2019) y coeditó Traducciones y traductores en la historia cultural de América Latina (2011) y Impliciter, expliciter. Les interventions du traducteur (2018). Ha traducido y retraducido ficción y ensayo del francés y del inglés.

¡PREVENTA ABIERTA!

Hasta el 14 de noviembre conseguí tu libro con hasta 30% de descuento más un lápiz de regalo: 

20% de descuento con preventa
10% extra abonando en efectivo o transferencia o 3 cuotas sin interés

¡Te lo entregamos en la presentación del libro! El viernes 14 de noviembre a las 18.30, en el auditorio "Jorge Luis Borges" de la Biblioteca Nacional (Agüero 2502), que estará a cargo de la propia Patricia Willson y la moderación de Sofía Ruiz (SPET).

Retiros y envíos desde el 16 de noviembre

- Retiros CABA:  San Cristóbal, zona Av. Independencia y Av. Entre Ríos (días y horarios a coordinar). Gratis.

- Envíos en Argentina por Correo Argentino. 

- Resto del mundo mediante DHL.

Con tu compra nos ayudás a volver sustentable nuestro proyecto y colaborás en la renovación de las prácticas contractuales, de producción y comercialización de la industria editorial.

 

 

 

COMBO WILLSON con lápiz de regalo

$61.800,00 $49.440,00
COMBO WILLSON con lápiz de regalo $49.440,00
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • Punto de retiro San Cristóbal - GRATIS Av. Independencia y Rincón. De lunes a viernes, horario a coordinar.

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

ESTUDIOS 1
PÁGINA IMPAR. TEXTOS SOBRE LA TRADUCCIÓN EN ARGENTINA: CONCEPTOS, HISTORIA, FIGURAS.

Patricia Willson

Colección Estudios
Buenos Aires, 2019, 288 páginas.

El estudio, la teorización, la enseñanza y la práctica de la traducción en Argentina encuentran un innegable punto de inflexión con la entrada de Patricia Willson en la escena académica local. Página impar reúne en un solo volumen sus textos más significativos, antes dispersos en publicaciones académicas.
Se trata de una recopilación heteróclita, compuesta por reflexiones teóricas, entrevistas y análisis de corpues, que conserva los diversos tonos de sus primeras versiones. En sus capítulos, Willson aborda distintas inquietudes traductológicas: discute y comenta los modos de investigar la traducción, repasa algunos momentos de la historia de la traducción literaria argentina y revisa figuras de traductorxs desde un ángulo innovador. Cierra el libro una conferencia inédita, enunciada ante un público de especialistas, que hemos recuperado por su valor programático.
En estas páginas, con las que EThos Traductora tiene el privilegio de inaugurar su colección Estudios, Willson conceptualiza, historiza y analiza la traducción, pero también, como es habitual en ella, siembra preguntas, esboza respuestas, invita a la acción. 

ESTUDIOS 4
MODELAR LO FORÁNEO. DIÁLOGOS CRÍTICOS CON PATRICIA WILSON SOBRE LA TRADUCCIÓN ARGENTINA 

Griselda Mársico
Andrea Pagni
(editoras)

Colección Estudios
Buenos Aires, 2025. 290 páginas. 

Modelar lo foráneo reúne una selección de estudios presentados en el Encuentro en Homenaje a Patricia Willson, realizado entre el 9 y el 11 de agosto de 2023 en el Seminario Permanente de Estudios de Traducción (SPET, IESLV “Juan Ramón Fernández”). El volumen prolonga los diálogos abiertos por una obra que, al reelaborar categorías de análisis y descripción, ha expandido las zonas de la indagación traductológica y se ha consolidado como una referencia ineludible en los estudios de traducción en Argentina y América Latina. 

Una serie de fotografías de Uwe Schoor expuestas durante el Encuentro y una entrevista con Patricia Willson extienden la conversación hacia otros registros. 

Patricia Willson practica e investiga la traducción. En las dos instituciones donde se formó y formó traductorxs e investigadorxs, fundó sendos espacios de proyección y consolidación del campo disciplinar: el SPET, que en 2024 cumplió veinte años de trabajo ininterrumpido, y la Carrera de Especialización en Traducción Literaria (CETRALIT, UBA). Es autora de La constelación del Sur (2004, reeditada en 2017) y Página impar (2019). Editó Crítica y traducción en Julio Cortázar (2019) y coeditó Traducciones y traductores en la historia cultural de América Latina (2011) y Impliciter, expliciter. Les interventions du traducteur (2018). Ha traducido y retraducido ficción y ensayo del francés y del inglés.

¡PREVENTA ABIERTA!

Hasta el 14 de noviembre conseguí tu libro con hasta 30% de descuento más un lápiz de regalo: 

20% de descuento con preventa
10% extra abonando en efectivo o transferencia o 3 cuotas sin interés

¡Te lo entregamos en la presentación del libro! El viernes 14 de noviembre a las 18.30, en el auditorio "Jorge Luis Borges" de la Biblioteca Nacional (Agüero 2502), que estará a cargo de la propia Patricia Willson y la moderación de Sofía Ruiz (SPET).

Retiros y envíos desde el 16 de noviembre

- Retiros CABA:  San Cristóbal, zona Av. Independencia y Av. Entre Ríos (días y horarios a coordinar). Gratis.

- Envíos en Argentina por Correo Argentino. 

- Resto del mundo mediante DHL.

Con tu compra nos ayudás a volver sustentable nuestro proyecto y colaborás en la renovación de las prácticas contractuales, de producción y comercialización de la industria editorial.